Kanadalainen Carol Shields on niitä kirjailijoita, jonka hienovaraisiin havaintoihin ihmisluonteesta ja käyttäytymisestä ei juuri koskaan pety. Onneksi hänen teoksiaan on suomennettu vielä useita hänen 2003 tapahtuneen kuolemansa jälkeen.
Kaiken keskellä Mary Swann sijoittuu Shieldsin hyvin tuntemaan akateemiseen kirjamaailmaan. Oppimaton maatalon emäntä Mary Swann on luovuttanut kustantajalle pussillisen runojaan ja kuollut jo samana iltana miehensä murhaamana. Parikymmentä vuotta myöhemmin hänen runokokoelmansa on saanut kulttimaineen pienissä piireissä.
Teos koostuu viidestä osasta. Neljä ensimmäistä kertoo Swann-tutkijoista ja hänet tunteneista ihmisistä, jotka valmistautuvat runoilijaa koskevaan symposiumiin. Ihmeen elävästi Shields sukeltaa niin nuoren feministitutkijan, limaisen keski-ikäisen elämäkertakirjoittajan, vanhapiikakirjastonhoitajan kuin eläkkeellä olevan kustantajankin nahkakansien sisään. Jokaisesta lukisi mielellään lisää.
Viides luku on parodia tutkijakokouksesta, jonne aiemmin esitellyt ihmiset päätyvät taistelemaan Swannin perinnöstä ja sen tulkinnasta. Vuoropuheluna etenevä luku jäljittelee kepeätä jännitysfilmiä, jossa lopulta ei ole enää niin väliä, kuka varastaakaan runoilijan jälkeensä jättämää tuotantoa ja muistoesineitä.
Aivan helppo hajanainen päätösluku ei lukijalle ole, mutta Shields oli teosta kirjoittaessaan 1987 jo tarpeeksi taitava selvittääkseen parodiansa kunnialliseen loppuun. Näytelmäähän – tai tässä tapauksessa elokuvaa – tieteentekokin on.
Ina Ruokolainen
Carol Shields
Kaiken keskellä Mary Swann.
Suom. Hanna Tarkka. Otava 2010, 475 s.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti